สามารถเลือกปรับขนาดตัวอักษรได้ 3 ระดับ คือ 20% 30% และ 40% จากขนาดมาตรฐาน
การปรับระยะห่างของตัวอักษร และช่องว่างระหว่างบรรทัด สามารถปรับได้ 3 ระดับ เพื่อให้อ่านข้อมูลต่างๆ ได้ง่ายขึ้น
ขยายขนาดของลูกศรชี้ตำแหน่ง (Cursor) ให้ใหญ่ขึ้นถึง 400%
จะมีเส้นปรากฏขึ้น พร้อมกับการเลื่อนลูกศรชี้ตำแหน่ง เพื่อให้ผู้อ่านสามารถโฟกัสข้อความที่ต้องการอ่านได้สะดวกขึ้น
ช่วยเน้นและแยกส่วนของลิงค์หรือปุ่มต่างๆ ออกจาก เนื้อหาภายในเว็บไซต์ เพื่อให้สามารถมองเห็นปุ่มได้ชัดเจนยิ่งขึ้น
สามารถเลือกปรับชุดสีของเว็บไซต์ได้ 4 แบบตัวอักษรและปุ่มต่างๆ มีสีเข้มคมชัด มองเห็นได้ชัดเจน
When Thai and French government had agreed a new treaty of border agreement on March 23, 1906. French would return Trat and other islands below Ling cape until Koh Kood, both sides appointed their delegations to granting/accepting territories at Trat town on July 6, 1907
On July 5, Phraya Maha-ammat with military officials and police moved from H.M.S. crown prince got off at Nam Chiaw district, and walked to stay overnight at Lam Duan temple. He assigned Phraya Wichaya Thibordi and Mr. Robin to meet Monsieur Russo, French Official for the territory exchange. After Thai delegation accepted the land, then French will lower down the flag, horn the trumpet and salution. However, send telegram explain about the process that when French received Phratabong, that was; on that day, they did not raise Thai flag, just left only a pole, No French flag was on the pole. After France accepted the land, then raised the French flag later. So, for accepting Trat this time, Thai would not raised French flag, after French delegation grant the land, then just raised Thai flag.
At dawn of July 6, at 09.00 am, both sides wear full uniforms gathering together with military officials and policemen, at Trat town hall. French official read the granted letter in French, then send the translation letter to Thai side. Thai delegation accepted the town, and show good friendship as traditional custom. Both sides drank blessing for countries and end of the ceremony.
The Trat granted letter issued by French Official to Thai Official were as follows;
The 6th of July (July 6, 1907 at 09.00 am)
My name is Rousseau Aramande, a civil service secretary of the French Residence at Kampot. As the officer of the General Governor of Indochina, I have arranged this with Monsieur Rissome, clerk administrator of Trat and thus composed this document as evidence. The town of Trat is granted to Phra Ya Srithep, the administrator of the Government of Siam as the Government of the French Republic humbly presented the Town of Trat to the King of Siam, according to the contract and the border agreement on the 23 March, 1907.
This agreement is made into 3 copies with the exact details.
Composed at the Town of Trat, on the aforementioned date.
Signed in French
Residence de France, Kampot
Chancellor of Trat11
........................................
1 Lord Sakorn Kotchaket, (Pratuan Sakarikanon). Archives of memories when French own Chantaburi province since 1893 to 1904. (3rd Edition). Nonthaburi: Sri Punya, 265.